• Yeni gelenler öncelikle Alfaloji Blog'da bulunan yazıları okusun.

Kitap Önerisi Kur'an-ı Kerim, İncil, Zebur ve Tevrat

Godless-Alpha

Mekanın Sahibi
Yönetici
Katılım
28 Mart 2018
Mesajlar
486
Beğeniler
814
Şehir
Malatya
#1
Kutsal Kitap: Kur'an-ı Kerim
Selam beyler. Okunması gereken kitapların en başında bu 4 kitap olması gerek diye düşünüyorum. Ateist bile olsanız okumalısınız. Okumadan bilmeden düşünüp sorgulamadan inkar etmek başkalarının laflarıyla hareket etmek tamamen salaklıktır. Youtubeda video izleyerek ateist olunmaz. Olacaksanız gerçekten ne yazdığını bilmeniz gerekmektedir. Başkasının ağzından duyduğunuz şeylerle inkar etmekte salaklıktır. O böyle söyledi ben buna inanmıyorum ben ateistim demek boş boğazlıktır.

Kutsal Kitap: İncil
Kime sorsan müslüman mısın diye hepsi elhamdürillah der ama kime soran Kur'an-ı okudun mu diye çok azı okudum der. Peki mealini biliyor musun diye sorsak bu sayı daha da aza iner. Google de doğru düzgün bilgi bulamazsın. Müslümanlar korunan tek kitabın Kur'an olduğunu söylerler. Ki buna inanmakta salaklıktır. Yani Allah o kadar aciz mi ki 4 tane kitap indirip sadece 1 tanesini korumayı başarabilsin? Yani sonuçta ben Tanrı olsam o kadar emek verip çiğnenmemesi gereken kurallar ve öğütler versem önce kendi kitabımı korurum. Değiştirilmesini engellerim. Bu yüzden eğer Allah'ın varlığına inanıyorsanız diğer dinleri aciz görmeyin.

Kutsap Kitap: Tevrat
Müslümanlar içinde çok rastlanan bir durumdur. Adam Hristiyanım der ve adamı dinsizlikle suçlarlar. Yahudiyim der dinsizlikle suçlarlar. Çok saçma değil mi? 3 büyük din olduğunu biliyoruz sözde ama öbür dinlerden olanların düşüncelerine hiç saygımız yok. Sanki adam ateistmiş gibi sen nasıl Allah'ın varlığına inanmazsın diye yargılıyorlar. Halbuki adamda inanıyor ama bizimkiler o kadar sığ ve bağnazlar ki Hristiyanlığın veya Yahudiliğin din olduğunu bilmiyorlar. Bu yüzden hemen taşlayıp dinsizlikle itham ediyorlar. Bu örnekteki gibi salak duruma düşmemek için okumalı okuduğumuzu bilmeliyiz.

Kutsal Kitap: Zebur
Okuduğumuzu bilmeliyiz diyorum çünkü herkes kitabın Arapça'sını okuyor. Türkçe çevirisini bilen yok. Herkes şarkı söylercesine Kur'an okuyorlar. Şarkıdan kastım uzatarak ilahi söylercesine. Kitabı kutsal kılan şey Allah tarafından indirilmiş olması mı yoksa Arapça yazılmış olması mı? Yoksa içeriği mi? Eğer içeriğiyse her dil her dile çevrilebiliyor günümüzde rahatlıkla. Yani Türkçe mealini okuduğunda Arapça okusan daha iyi diyorlar. Ne yani kutsal kılan şey Arapça yazılmış olması mıydı? O zaman sarma sigara içmeyin onun üstünde de Arapça kelimeler var. Eğer kutsal olan kitabın içeriğiyse her dilde anlaşılır şekilde okunabilmesi ve çevrilmesi gerekli. Türkçe'ye yeterince iyi çevrildiğini düşünüyorum ki bunun üzerine yıllarca kafa yoran adamlar var.

Yani sonuç olarak her erkek okumalı diyorum bu kitapları. Anlayarak ve Türkçe olacak şekilde. Ha yabancı dilleri sular seller gibi biliyorsanız çeviri olmayan halini okuyabilirsiniz. Ben de dün Kur'an'dan başladım okumaya fırsat buldukça okuyorum. Türkçe mealini okuyorum Arapça bilmediğimden ötürü. Her müslümanın veya her ateistin okuması gereken kitaplar bunlar. En azından bu konular hakkında münakaşaya giriyorsanız. Elhamdürillah müslümanım diyorsanız okumak zorundasınız. Sığ ve bağnaz düşünceler sizin katilinizdir, katilinizi katledin.
 
Katılım
5 Nisan 2018
Mesajlar
479
Beğeniler
455
Yaş
20
Şehir
Eskişehir
#2
Kur'anı arapça okyacaksın diyenlere tekme tokat dalasım geliyor. O kutsal kitaplar elimize alıp hatim etmek için gönderilmedi insanoğlu akıllansın bilgilensin diye gönderildi. Forumdakilerin okumasını tavsiye ederim bu kitaplardan hangi dine mensupsa önce onu okusun anlasın sonra diğerlerini okur.
 
Katılım
10 Temmuz 2018
Mesajlar
34
Beğeniler
20
Yaş
23
Şehir
İstanbul
#3
Nasıl desem bilmiyorum hala hala kur'an-ı keeim meallerde hala sorunlar var sorun çeviri değil aslında ama çeviriye verilen anlamlar farklı çeviri bire bir aynı ama bizim yüklediğiniz anlamlar bazı yerlerinde tam karşılamıyor bazı yerlerini düşünüp kendin anlam vermen gerekli bence
Bir ateist okudum diyor şurası şöyle diyor okudum meali dediği gibi bir video açtım ona çeviriden daha farklı ve anlamlı anlatım vardı

Arapçasını okuyun diyenler bundan dolayı diyor olabilirler tekme tokat dalmak anlamsız bence düzgün şekilde anlattığımı sanmıyorum ama umarım açıklığı olmuştur biraz
 
Üst